北京第二外国语学院图书馆 - 图书馆文栏
图书馆首页 图书馆动态 检索系统 数字资源 参考咨询 图书馆文栏 书刊导读 购书推荐 新生专栏 读者论坛
今天是:2008年11月22日 星期六   您现在位于: 图书馆首页 →  图书馆文栏
用户名称:
登陆密码:
免费注册 忘记密码
 热门文章
 
 美国39家最佳旅... (5182)
 【系列之三】清... (4478)
 【图书馆数字资... (4382)
 【系列之二】公... (4342)
 翡冷翠山居闲话... (4340)
 【关于我】一个... (4264)
 【系列之四】书... (4250)
 记忆里的颜色 (4230)
 图书馆读者服务... (4191)
 临海的两个古城... (4187)
 我难忘的几个西... (4112)
 序言 (4080)
 走马楚雄看彝州 (4071)
 古盐都:黑井寻... (4017)
 趣谈姓氏发音 (3714)
[ → 我要发表文章 ]
北京第二外国语学院从1992年至2003年底,共有34名专家享受政府特殊津贴
 专家姓名查询,请输入专家姓名:  
苏琦(1928~ ) 新中国最早的日语播音员。1966年调入二外工作,曾任二外副院长、中国外语教学研究会理事、中国日语教学研究会副会长、国家教委高等学校外语专业教材编审委员会委员。主要著作《日语口译教程》、《汉日翻译教程》等。主要译著合译《毛泽东选集》(1—4卷)等。
王超尘 (1929~ )曾任二外副院长、中国俄语教学研究会副会长、教育部高校外语教材编审委员会委员等职。主要著作有《现代俄语通论》、《俄语同义词词典》;合著《俄语语音学》、《俄语基础理论》等书。
唐志强(1927~ )曾任联合国教科文组织审校、国家教委高等学校外语专业教材编审委员会委员、中国法语教学研究会常务理事等职。曾合编建国后正式出版的第一部我国自编的大学法语课本《大学法语》。主审或审定教材《基础法语》(1—4册)、《法语》(1—4册)等。校定译著:大仲马《三剑客》、路易·埃蒙《玛丽亚·沙德莱恩》。
管震湖(1924~ )法语学界六长者之一。主要著作:《中西文化比较史》(法文版);法译汉:雨果《巴黎圣母院》、《钟楼怪人》、《萨德文集》、笛卡尔《探求真理的指导原则》、罗狄·刘易斯《笛卡尔和理性主义》、让·德科拉《西班牙史》、若一弗·马秦伊《毕达哥拉斯和毕达哥拉斯学派》、裴化行《利玛窦评传》、彼埃尔·戴《罗丹传》等;汉译法:冯友兰《中国哲学简史》;英译汉:《邓肯自传》。
肖敏(1928~ )曾任国家教委高校外语教材编审委员会委员。合著全国高校统编基础阶段教材《俄语》、《俄语语法》、《基础阶段俄语》、《俄语常用词典》、《俄语修辞学》等。
吴敬瑜(1928~ )先后在美国宾州大学印第安那分校、加拿大赛门·佛雷泽大学讲学。编写教材本科基础英语教材两套、口语教材和教学参考教材各一套、口译教材一套。合著《当代英国》、译著:艾萨克·阿西莫夫《说谎者》等。
陈常好(1933~ )主要研究日本语文体和语法。在国内外权威杂志《日本文学》、《日本语学》发表多篇论文。主编广播教材《日语》、《日语会话》、《科普口语》。
刘兰英(1938~ )曾任教务处副处长、北京市语言学会常务理事等职。主编的《语法与修辞》获1988年中国出版协会教育出版研究会优秀教育图书荣誉奖、北京市教学成果奖。另主编《中国古代文学辞典》、《红楼梦人物辞典》、《古代名言佳句大辞典》大型工具书7种。
李传松(1932~ )曾为毛泽东、周恩来等领导人担任德语翻译。曾任北京市高教学会理事、教育部高校外语教材编审委员会委员等职。主要著作有:《阿·门采尔的素描艺术》(译著),编有《德汉技术词典》、《德汉电子计算机词汇》等书。
刘志功(1932~ )主要著作有《亚非各国现代史》、《日本的历史与现状》、《国际知识手册》、《战后国际关系史手册》等。
张秀桂(1932~ )1981年获美国纽约州立大学教育学院硕士学位。曾任英语系主任等职。主要著作有;《红楼梦阅读指南》、《中国英语导游翻译手册》、《大学英语》一、二年级课外阅读教材等。译著:《妇女群像》等。
肖雨潞(1933~ )曾在苏联进修和访学多年,曾任东欧语系主任、图书馆馆长等职。主要著作:《俄语常用词组词典》、《新编俄语常用词组词典》、《俄语常用词搭配词典》、《俄语电话对话100例》等。
赵桂藩(1933~ )又名雅图·乔远,主要著作有:《孟浩然集笺注》10卷;参与主编《中国古代文学词典》、《中国古代名言隽语大辞典》等辞书。
王兴斌(1941~ )曾任政教部主任、旅游科学研究所所长、北京市高校世界政治经济研究会秘书长,现任联合国开发计划署(UNDP)旅游项目专家、中国国土经济研究会理事等职。著有《恩格斯的晚年生活》等多本著作。主持国家旅游局《2001-2020年中国旅游产业发展研究》课题。
王志佑(1934~ )为共和国首批公派赴德留学生。曾任周恩来等国家领导人的德语翻译。任德国弗赖堡大学客座教授、联邦德国“荣誉公民”。主要译著有《中国社会主义经济问题研究》(中译德)等。
王遵仲(1932~ ) 1985年赴巴黎教科文组织担任审校工作。英译汉合著作有《利玛窦中国札记》、《欧洲与中国》、《人类史》等;汉译英著作有《中国少数民族》、《中国环境管理》等。
吕国军(1933~ )曾任中国俄语教学研究会理事。主要成果有《俄语常用词词典》、《俄语常用名词搭配词典》(合作编译)、高校统编《俄语视听说教材》等。
徐仲历(1934~ )曾任东欧语系主任、外语系主任。主编《俄语视听说教材》(五、六、七、八册)、合编《俄语修辞学》、《俄语自学课本》、《俄语同义词词典》,参加翻译《苏联大百科辞典》、等。
徐祖武(1934~ )主编《契诃夫研究》,合编《托尔斯泰研究》、《外国文学辞典》,参编《中国现代文学作品选讲》等。
杜江(1964年11月~ )经济学博士,教授,中共党员,现任北京第二外国语学院院长。兼任国家社科基金项目学科评审组专家、教育部高等学校工商管理学科专业教学指导委员会旅游学科组组长、中国社会科学院旅游研究中心特邀研究员、中国旅游协会常务理事、国家旅游局旅行社经理资格认定专家委员会委员、国际旅游科学院(IAST)院士、亚太旅游学会(APTA)中国国家代表、北京旅游发展研究基地首席专家等职务。主要代表著作有《旅行社管理比较研究》、《旅行社经营与管理》、《旅游企业跨国经营战略研究》、《中国旅行社发展现状与发展对策研究》和《中国公民出境旅游消费行为模式研究》等。
张辉(1957~ )现任旅游管理学院院长,兼任北京市旅游局旅游从业人员认证考试领导小组副组长、中国旅行社集团决策委员会委员、中国电视广告艺术委员会副主任、中国旅行社集团决策委员会委员等职。主要著作有《旅游经济学》、《旅游经济论》、《消费经济学、》《现代饭店经营管理与实务》等。先后获省部级社会科学优秀成果奖一项,三等奖三项。
唐晓敏(1952年5月~ )男,汉族,黑龙江省绥化市人,中共党员,教授。1972年至1978年在黑龙江省海伦市第二中学任教。1978年至1982年在东北师范大学中文系学习,毕业后到黑龙江省绥化师范专科学校任教。1985年至1987年在北京师范大学中文系研究生班学习,获硕士学位,毕业后回原学校任教。1995年至1998年在北京师范大学攻读博士生课程,获博士学位。1998年调入二外任教。1993年获黑龙江省教学成果奖一等奖,1994年获曾宪梓教师奖三等奖。编著《精神创伤与艺术创作》《中唐文学思想研究》。
王文炯(1930~ )曾任联合国教科文组织文件审校。主要译作有《中国古代建筑》、《中国漆器史》、《中国古代家具》、《西藏密宗的艺术》、《达赖喇嘛传》等, 1991年评为北京市优秀教师。
舒雨曾任中国德语教学研究会理事、中国德语文学研究会理事、国际日尔曼学学会会员。主要译著:《格林童话全集》、《霍夫曼小说选·伐伦矿山》,教材《智慧的闪光》,选编《老舍代表作品集》、《老舍小说》。
卢友络(1936~)男,汉族,1984年11月加入中国共产党。1963年7月毕业于天津体育学院,1964年8月调入北京第二外国语学院,从事日语教学工作。先后担任讲师、副教授,日语教研室副主任、主任,亚非语系副主任、主任,第一届全国日语教学研究会副秘书长等职。1992年评为教授、曾任全国高校外语教学指导委员会委员、北京市自学考试委员会委员。担任硕士研究生导师,开设“日本语概说”、“日本语法研究”、“教学法研究”等课。还先后担任基础日语、精读、泛读、写作、口语、口译等本科生课程的教学。主要著作有《日本语概说》(合编)、《基础日语》(合编)等。
戚文琴(1942~ ) 女,汉族,江苏常州人,教授。1965年毕业于北京外国语学院英语系,1965年调入北京第二外国语学院工作。曾任英语系、旅游系教研室主任、副主任。主要从事英语高年级分析阅读课、口译课、研究生阅读课和口译课教学,并担任96和97两届英语应用语言学师资研究生导师。1973年至1974年曾赴英国巴斯大学进修。1987年至1988年曾赴美国,在俄亥俄州及宾州大学进修和讲学。1993年评为教授。欧美同学会英国分会成员兼学长。任欧美同学会英国分会成员兼学长。1995年获院级和北京市优秀教师称号,1996年享受政府特殊津贴。主要科研成果有:“英语异体和英语教学”、“中国学生英语写作错误分析”、“口译课和口译的简化技巧”、 “商务和文化”、 “经贸专业学生口译教材”、“英语的发展与英美语的比较”、“英语高级口译教程” 和“汉英英汉高级口译教程”等。
刘廷璋(1935~ ) 现任俄语教研室主任。科研成果有:编写《俄汉科技大辞典》及参与全书筹划及审订工作;参与《汉俄分类词汇手册》的编写及全书整理工作;参加翻译儿童教育丛书两册及两书的审校工作。
朱正(1939年~ )男,汉族,江苏苏州人,中共党员,教授。1959年至1964年在北京外国语学院英语系本科学习,毕业后一直在北京第二外国语学院从事教学、管理和研究工作。曾先后担任英语系教研室主任、外经系副主任、主任、英语系主任等职务。1973年赴英国进修。1986年、1987年被评为北京市优秀教师。1995年享受政府特殊津贴。1992年至1995年担任北京市管庄地区人民代表。1997年至1999年担任北京市高校高级职称评审委员会成员。主要著作和论文有: “读想用”(上下两册)、“英语常用口语600句“、“听说写”以及论文:“对使用《核心英语》培养学生交际能力之我见“、“开设《读、想、用》课的探索“、“教会学生”钓鱼----英语教材《读、想、用》的应用” 、”问题和对策(一)” 、”问题和对策(二)”“听力、记忆力、基本功” 、和“初探外语教学中的创新意识和能力的培养”等。
王柯平(1955~ ),男,汉族,陕西省人,中共党员,教授。1975年考入二外英语系,1979年毕业后留校任教。1982年至1984年赴澳大利亚堪培拉大学留学,获文学硕士学位。2001年至2003年在北京师范大学文学院攻读文艺学专业,获文学博士学位。先后担任英语系副主任、跨文化研究所副所长。中华美学学会理事、国际文化对话学会会员、中国社会科学院文化研究中心研究员、牛津大学圣安妮学院访问研究员、英国杜伦大学比较伦理学研究所学术顾问、《世界哲学》编委和国家人事部专家服务中心专家顾问委员。北京市高等学校(青年)学科带头人、北京市跨世纪理论人才百人工程入选者、全国优秀留学回国人员。享受政府特殊津贴。科研成果颇丰,主要著作有《走向跨文化美学》、《老子思想新释》(英文版)、《旅游审美活动论》、译作《美学理论》等,其中《旅游审美活动论》获北京高校第二届哲学社会科学研究中青年优秀成果奖。
阎锋(1938~ )主要从事应用性比较强的经济学基础理论的教学与科研,专著《资本主义国家政治制度及其比较》、合编著《台港澳与海外华人社会》等。1991年被评为北京高校革命史研究会马克思列宁主义公共理论课优秀教师。
陈喜增(1939~ )曾任宣传部部长、旅游教育出版社社长兼总编辑。著有《抗战纪实》,主编《中国民俗旅游丛书》《中国名胜与名人丛书》。
李翠霞(1944年9月~ ) 女、汉族、大学文化程度,教授,研究生导师,中共党员,现任北京第二外国语学院副院长、院学位委员会副主任。1969年毕业于北京师范学院外语系,1969年参加工作至今,历任北京第二外国语学院亚非语系日语教研室副主任、教务处副处长、处长、院长助理、2000年11月任副院长。是享受政府特殊津贴的日语专家。曾任北京人民广播电台《基础日语》、《科普日语》、《场景日语会话》广播讲座主讲教师、中国中央电视台《电视旅游日语》节目主持人、日本爱知学泉大学客座教授、日本横滨商科大学交换教授,为北京市朝阳区第八届、第九届人民代表大会代表。主要社会兼职:首都女教授联谊会理事、北京高等教育学生体育分会常务理事、日本九州文化技术研究所特别顾问。著书:《北京揽胜》等。译著:《汉日旅游会话手册》等。论文:《诺贝尔金奖获得者—日本作家川端康成》等。并录制出版多种录音磁带、录象带、唱片。负责创作的中国中央电视台《电视旅游日语》节目1997年获“第八届全国电视教育节目教学类一等奖;1998年荣获‘中国广播电视新闻奖’97电视社教节目奖”电教类一等奖(政府奖)。
秦明吾(1946年4月~ )男,汉族,河南洛阳人,中共党员,教授。1965年9月至1972年9月在二外德日系日语专业学习,毕业后留校任教。先后任日语系副主任、主任。中国日语教学研究会副会长、北京市职称评审委员会小语种组组长、中华日本学会理事、中国日语教学研究会会刊《日语学习与研究》和《日语知识》编委会委员。享受政府特殊津贴。主编《中日习俗比较研究》、中级导游员系列丛书《日语》,编写教材《高考日语试题分析》,参编《基础日语教程》(1-4册),论文《文化教育在日语教育中的地位》等。
张永旺(1946年1月~ )男,汉族,河北大城县人,中共党员,教授。1965年9月至1972年9月在二外德日系日语专业学习,毕业后留校任教。曾任日语系副主任、主任。享受政府特殊津贴。中华日本学会理事、北京市翻译系列高级专业技术职务评审委员、北京市翻译工作者协会常务理事。合编《基本语用例日汉辞典》《中国人用理科日语》《基础日语教程》(1-4册),译作《日本语能力测验出题倾向对策》,论文《源氏物語と中国文学との関連について》《大学における日本語教育について》等。
帮助中心 ┋ 友情链接 ┋ 联系我们 ┋ 网站管理 ┋
Copyright © 2004 北京第二外国语学院图书馆 [功能型]
 ┋页面执行时间:92.773 毫秒